Message 00445 [Homepage] [Navigation]
Thread: oxenT00443 Message: 7/8 L1 [In index]
[First in Thread] [Last in Thread] [Date Next] [Date Prev]
[Next in Thread] [Prev in Thread] [Next Thread] [Prev Thread]

RE: [ox-en] Questions about vocabulary



if your australian, "dunny" might suffice as well.

nus bigfoot.com

-----Original Message-----
From: Timm Murray [hardburn runbox.com]
Sent: 11 April 2002 20:30
To: list-en oekonux.org
Subject: Re: [ox-en] Questions about vocabulary



Klo =?= loo

  "Toilet" might be the official translation but I'd like to have a
  similar word to the German short and somewhat slang form of "Klo".
  The dictionary presented "loo" but I don't know the word.

I've never heard of "loo" either.  What sort of conotations does the German
word contain? Some English conotations:

--"toliet" is a sort of generic term
--"crapper" is crude slang
--"privy", "john", and "facilities" are more polite

_______________________
http://www.oekonux.org/
_______________________
http://www.oekonux.org/


Thread: oxenT00443 Message: 7/8 L1 [In index]
Message 00445 [Homepage] [Navigation]