Message 00118 [Homepage] [Navigation]
Thread: oxenT00100 Message: 7/51 L5 [In index]
[First in Thread] [Last in Thread] [Date Next] [Date Prev]
[Next in Thread] [Prev in Thread] [Next Thread] [Prev Thread]

Re: [ox-en] Free time (was: Re: Free administration)



On Fri, 14 Dec 2001, B. Fallenstein wrote:


Reading this, I was wondering how to put this important aspect of free
software freedom and self-unfolding in a short phrase and came up with:
"Free as in free speech, but also free as in free time," suggesting that
when self-unfolding, you (try to) spend your time in the way you spend
       ^^^^^^^^^^^^^
your "free time:" doing what you enjoy doing, instead of what shows on
your payroll. 

This is a picky little point away from the main issue, but is it possible
to find a replacement for the word 'self-unfolding'? It sounds bizarre
in English - I assume it means something like self-development, but it
conjures up images of a piece of paper with a clockwork mechanism inside
for me. As far as I know, this came from the choice of words by the 
translator for Stefan's article. The reason for making a point of this
is I well remember other groups in the past who couldn't talk outside
to people outside their little group because they had their own
terminology which sounded like a bad translation (eg. maoists with
'we must defeat the running dogs of capitalism' (what on earth IS
a running dog?)). 
Does self-development mean the same as you (or Stefan) meant by
self-unfolding?

Graham


_______________________
http://www.oekonux.org/


Thread: oxenT00100 Message: 7/51 L5 [In index]
Message 00118 [Homepage] [Navigation]